2012年8月17日金曜日

Relient K - Must Have Done Something Right

Relient K - Must Have Done Something Right


We should get jerseys cause we make a good team
But yours would look better than mine, cause you're outta my league
And I know that it's so cliche to tell you that everyday
I spend with you is the new best day of my life
Everyone watching us just turns away with disgust
It's Jealously, they can see that we've got it going on

一緒のジャージを着ようよ
だって僕たちは最高のチームだし
だけど君の方が良く似合っちゃうんだろな
君と僕とじゃ差がありすぎるからね
これは言い尽くされた表現だけど
君に毎日伝えるよ
「君と過ごす日々が人生で最高の日になっていくんだ」ってね
みんな僕たちを見ると
うんざりして去っていくんだ
みんな嫉妬してるんだよ
僕たちが順調なのは
誰もが分かりきってるからね

And I'm racking my brain for a new improved way
To let you know your more to me than what I know how to say
You're OK with the way this is going to be
This is going to be the best thing we've ever seen

どうすれば君により伝わるかを
脳を全て使って考えてるんだ
「君が大切」だと言うことを
どう言えばうまく伝わるかなってね
君はそのままで何もしなくても大丈夫だよ
このまま僕たちの関係は
見たことないような素晴らしいものになっていくから

If anyone can make me a better person you could
All I gotta say is I must've done something good
I came along one day and you rearranged my life
All I gotta say is I must've done something right
I must've done something right

もし僕を導いてくれる人がいるとするなら
それは君なんだろうね
僕が言わなきゃいけない事は
なにか良い事をしたに違いないってこと
あの日君がやってきて僕の人生を変えてくれたんだ
だから僕に言えることは
なにか良いことをしたに違いないってことだよ

Maybe I'm just lucky cause it's hard to believe
Believe that somebody like you'd end up with someone like me
And I know that it's so cliche to talk about you this way
But I'll push all my inhibitions aside
It's so very obvious to everyone watching us
That we have got something real good going on

多分、僕はただラッキーなだけなんだ
だってそんなの信じられないよ
君みたいな人が僕みたいなやつと一緒にいるなんて
君の事をこんなふうに話すこともさ
良く聞くありふれた表現だよね
まあこんな僕の戯言は置いといて
これは誰の目でも明らかなんだよ
僕らがお似合いだってことは

Relient K - Five Score & Seven Years Ago

0 件のコメント:

コメントを投稿